Gün Bitecek Yırt Fotoğrafları [EN]

On the personal exhibition titled

"Gün Bitecek Yırt Fotoğrafları"

With coarse scissors,

They carved me out of an old photograph.

Half of my cheek remained there,

Piecing itself together with the emptiness.*


*Prologue, Metin Altıok/ Translation of the poem: Rukiye Uçar


These verses, taken from Metin Altıok’s poem Prologue, are like the verbalized expression of Deniz Bayav’s exhibition titled “Gün Bitecek Yırt Fotoğrafları/The Day Will End, Tear Photographs”. Dealing with the problem of time since her first works, the artist prefers to stop and freeze time with soft brush strokes and pastel colors instead of showing the flow of time and confines the passing time to a single moment through photographs.


For Deniz Bayav, who especially prefers to use the photographs that she has taken, photographs often expresses sadness rather than happy moments. In her works such as “Torn Photo III”, “At the Door”, “There Was No One”, in which she mostly focuses on a single figure, a disconnection is felt between the posing figures and the viewer; because it is not the figure in the work that Bayav wants to indicate. She is after the invisible, not the visible. Rather than the figure that appears on the canvas, she wants to convey and make the viewer feel the emotions of the other who has lived that moment or taken part in that photographic frame, the person who tore the photographs. On the other hand, in her works such as “Once Upon a Time” and “My Heart is a Green Sadness”, it is easier for the viewer to feel the presence of the second invisible figure and to fictionalize its narration…


The use of torn photographs as an image, adds an emotional meaning to the works, besides, it adds an aesthetic dimension. Deniz Bayav’s works are the projection of the past time periods on the canvas.


The protagonist of the narration is time in Deniz Bayav’s works, which focuses on figures and tries to convey the frustrations and distress of an individual who feels helpless and alone against the complexity of the modern world by activating the imagination of the viewer. While time represents a passed moment that was confined to a single photographic frame on the one hand, on the other hand, it creates the language of the dialogue with the viewer by integrating with the present moment in which she builds narrations on this photographic frame.


Şafak Güneş Gökduman

Translation of the text: Deniz Bayav

See Torn Photos Series